Hôm nay chúng tôi tiếp tục giới thiệu đến các bạn câu tục ngữ Nhật Bản (Kotowaza) mới:
Hôm nay thuctapsinhtuaf.edu.vn tiếp tục giới thiệu đến các bạn câu tục ngữ Nhật Bản (Kotowaza) mới:
猿も木から落ちる(さるもきからおちる): Saru mo ki kara ochiru.
( Ảnh: gipu.jp) |
- Dịch(通訳): Khỉ cũng bị rơi từ cây xuống.
- Ý nghĩa (意味):
Đến chuyên gia leo treo như khỉ mà cũng có lúc bị rơi khỏi cây. Vì vậy câu tục ngữ Nhật Bản này có ý muốn nói: “Bất kể người tai giỏi đến đâu cũng có lúc gặp thất bại”. hay ” Không có gì là hoàn hảo tuyệt đối cả”.
Vì vậy các bạn khi gặp khó khăn hay thất bại thì đừng nản chí nhé, hãy cố gắng hết sức mình thành công sẽ đến với bạn.
- Từ mới:
@ 猿
Tác giả bài viết: Hà Việt
Nguồn tin: TT ĐTQT
Nguồn tin: TT ĐTQT